Collection of Mārtiņš Celmiņš

File
0191-Martins-Celmins-17-0167
TranscriberBirute
CompletedYes
AcceptedYes
Created2023-05-25 00:31:13
Updated2023-05-28 01:09:44
Transcription (text)


I. Dažas vārdu formas iz tautas dziesmām (d) un sadzīves (s).
Ilgsedīte (d)- alte Jungfrau
grīdīt (d) par piemēru tiltu (nesalasāms).
piegrīda (s) - agrākos laikos tika no istabas gala uz kambara galu, kuri abi zem viena jumta atradās, tievi baļķi pārlikti un šie iztaisīja kopā grīdu, kuru priekš pielikšanās izlietoja.
Čačināt (d), no žagatām.
rumulāt, norumulāt (s) - ar ūdeni noliet, kad pirmoreiz ganos dzen.
sinces (s) - nesalasāms; cēlies no Krievu сынцы, ebr.pl. dim. - nesalasāms
kozavs (s) - bišu strops (Linnen Korb). = kузobъ (Korb)
jirkla (irkla) (s) - aire (Rüdur)
jirt (s) - airēt (rüdern).
dulle (s) - tapa; pie laivas malas ir piesists no iekšpuses mazs galdiņš, kurā atrodās divi caurumi, šinīs nu iebāž tapas, lai labāki airēt varētu.
grepčāt (s) - airēt ar irklām, kuras starp dulēm stāv (radu ar гpecmu (praes. гpeбу, бёшь). 1, nidasu; 2, forstum.
Transcribe text
Keywords
TranscribeChoose another fileFAQ (in Latvian)

We use cookies to improve your experience on our website. By browsing this website, you agree to our use of cookies. Read more.

Tēzaurs